As I was growing up, my family had a couple of sayings I took for granted were universal, at least within my language. As I became an adult I have learned that these are not universal at all:

  • the ketchup effect. It is an expression meaning that when things arrive, they all arrive at the same time. Think of an old school glass ketchup bottle. When you hit the bottom of it, first there is nothing, then there is nothing and then the entire content is on your food.
  • faster than Jesus slid down the mount of olives. Basically a saying that implies that the mount of olives is slippery due to olive oil and Jesus slipped.
  • What you lack in memory, your legs suffer. An expression meaning that when you are forgetful, you usually need to run back and thus your legs suffer.

Please share your own weird family sayings.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    61 year ago

    The ketchup effect and the suffering legs are pretty common here and I have heard many use it. Especially the one with the legs is more or less a cliche by now.

    The one with the sliding Jesus i have v never heard before!

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    411 year ago

    We have your last example in Croatia, usually told as: “they who don’t have it in the head, have it in the legs”

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    71 year ago

    Fritzlehoffers. As a general term for anything you either don’t know the name of or cant remember. Hand me the fritzlehoffers next to you please.

  • memfree
    link
    fedilink
    81 year ago

    Not a family saying, but my grandad used this joke soooo often:

    Q: What’s the difference between a snake in the grass and a goose?

    A: A snake in the grass is an asp in the grass, but a grasp in the ass is a goose!

    My folks liked to purposefully mix metaphors, so instead of saying “The worm has turned”, they’d say, “The shoe has turned” and “The worm is on the other foot”.

    I’m sure there’s an origin somewhere, but since I don’t know it, the call-out for doing something particularly dumb was, “Why don’t you just ram your face into my fist?” (suggesting your stupidity was impressive, but not worth the actual bother of ‘punishing’ you for it, especially given you were probably stupid enough to punish yourself).

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    3
    edit-2
    1 year ago

    70’s kid my Dad says “wadda want eggs in your milk?” (still to this day)

    always said if you “upscale” something.
    Me: Dad I need shoes Dad: ok we will get some. Me: how about those Adidas like Run DMC Dad: Wadda want eggs in your milk too

    funny thing is as dumb as the saying is. My oldest child used it the other day when a person was trying to merge in front of him

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    101 year ago

    DEGUSTIBUSNONESTDISPUTANDUM

    not sure I spelled it right, means “regarding personal tastes, there is no dispute”

    Also another good one, “moderation in everything, including moderation.”

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      61 year ago

      I think the full phrase is De gustibus non disputandum in contradictorium (declinations might be off somewhere)

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    321 year ago

    My mom often used two:

    “Useless as tits on a bull” (often referencing her husband, my dad)

    And also, “shit fire and save matches”, which I never understood to actually have a meaning, it was more like just an exclamation of surprise.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      71 year ago

      shit fire and save matches

      If a frog had wings it wouldn’t bump it’s ass when it jumped.

      I’ve heard these used when someone says something nonsensical, just as a completely worthless reply.

      Worst case Ontario!

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    81 year ago

    “Does a hawks arse pucker in a power dive?” When someone asked a question that had an unequivocal answer of yes. Similar to does a bear shit in the woods,

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    161 year ago

    My Grandmother used to say “It’s better than a kick in the teeth” when deflecting disappointment in an outcome–putting a positive spin on a negative. Being from the UK it seemed universal, but moving to Canada and saying that, people gave me odd looks.

    The other one is when somebody is talking nonsense or a bit crazy, they would say “They are out of their tree”. For the Welsh the tree symbolizes stability and mental wellness (druids I guess) and if you were stressed or needed to chill their phrase translates to “I need to go back to my trees”

  • @[email protected]
    cake
    link
    fedilink
    English
    91 year ago

    You better finish your dinner, don’t you know there are starving children in Africa?